우원재 woo won jae I Love You 和訳 カナルビ

우원재 ウウォンジェ I Love You

f:id:xxx8890:20181123190637j:image

 

クデ オディソ オショッナヨ

그대 어디서 오셨나요

君 どこから来たの?

 

ク オッスン オディソ クヘッナヨ
그 옷은 어디서 구했나요

その服はどこで手に入れたの?

 

オヌル ナルシガ コセッナヨ
오늘 날씨가 거셌나요

今日 天気が荒れてますね

 

コチャム ナップン サラム アニニッカ イェギヘバヨ
거참 나쁜 사람 아니니까 얘기해봐요

いやはや、悪い人じゃないので話してみようよ

 

ヨギ ノレガ オットンガヨ
여기 노래가 어떤가요

ここの歌はどうですか?

 

イゴ チェ ノレラニッカヨ
이거 제 노래라니까요

これ、私の歌なんですよ

 

コッボギン チョム クレド イバヨ
겉보긴 좀 그래도 이봐요

一見ちょっとそうでも、ねぇ

 

チョ イレ ペド タネ イェスルコラ ハンダニッカヨ
저 이래 봬도 딴에 예술가라 한다니까요

私 こう見えても 芸術家のつもりなんだよ

 

クレソ ホンジャソ オショッナヨ
그래서 혼자서 오셨나요

だから、一人で来たの?

 

スルン オットン コル チョアハナヨ
술은 어떤 걸 좋아하나요

お酒はどんなのが好きですか?

 

ホクシ チェゲ クァンシム イッナヨ
혹시 책에 관심 있나요

もしかして 本に感心がありますか?

 

ア チェガ マリ ノム マナッチョ ウォンレ アンイレヨ
아 제가 말이 너무 많았죠 원래 안 이래요

あ、私おしゃべりでしょ? 本当はこうじゃないんです。

 

サシル アッカブット パァッソヨ

사실 아까부터 봤어요

実は、さっから見てました

 

チュムン ペウショットン コンガヨ
춤은 배우셨던 건가요

ダンスを習ってらっしゃるんですか

 

ホクシ ユミョンハン プニンガヨ
혹시 유명한 분인가요

もしかして、有名な方ですか

 

チャルモルゲッコ サシル イゲ オットッケ デェン コニャミョン ト
잘 모르겠고 사실 이게 어떻게 된 거냐면 다

よく分からなくて、実際、これどうやってなったかというと

 

 

クレ チュムソニ イッポッソヨ

그래 춤선이 이뻤어요

そう、ダンスのラインが綺麗です

 

クレソ オディソ オショッナヨ

그래서 어디서 오셨나요

それで どこから来たんですか

 

ケソク ムシロ イルクァンハル コンガヨ
계속 무시로 일관할 건가요

ずっと 無視を一貫するんですか

 

ナ タン ゲ アニラ クニャン モクソリガ クングメヨ
나 딴 게 아니라 그냥 목소리가 궁금해요

私 他の事じゃなくて ただ 声が気になるんです

 

ハン ジャン ト ジョ

한 잔 더 줘

もう一杯ください

 

チェガ マムマン アッペソ
제가 맘만 앞서서

私が心だけ前に出てるから

 

ムリョヘットン ゴ ガットゥンデ チェソンヘヨ
무례했던 거 같은데 죄송해요

無礼みたいですいません

 

チャッカン オディ カヨ チェ マル チョッグンマン ト トゥロバヨ
잠깐 어디 가요 제 말 조금만 더 들어봐요

少しどこか行きます? 私の話をもう少し聞いてください

 

イゲ イッチャナヨ
이게 있잖아요

これ あるじゃないですか

 

クレソ オディソ オショッナヨ

그래서 어디서 오셨나요

それで どこから来たんですか

 

クレソ オディロ カショッナヨ
그래서 어디로 가셨나요

それで、どこに行くんですか

 

 

 

 

ウウォンジェ デビュー初の正式アルバム <af>の収録曲されているI Love You でした。